【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定

Welcome to "LA Kimono Club" Bulletin board

Please use this bulletin board for LA KIMONO CLUB activity for members and supporters only. After typed your message, please press "送信" button to complete. If you like make any comment or response,please press "返信" button.

この掲示板は会員の皆様そして、ゲストの方がたの交流の場として開設されました。基本的に匿名での投稿はお断りいたしますがペンネームなどの使用は申し分ありませんが内容に寄っては管理人の判断で削除しますのでご了承ください。 今後とも”LA 着物クラブ”をよろしくお引き立てお願いもうしあげます。 Acceptable Behaviour on the Bulletin Board LA KIMONO CLUB Bulletin Board is aimed at offering its members a place to discuss kimono and Japanese culture issues. Posts that are solely aimed at instigating fights, insulting or disrupting service will be removed and will lead to a ban. You may not use this Bulletin Board to post any material which is knowingly false and/or defamatory, inaccurate, abusive, vulgar, hateful, harassing, obscene, profane, sexually oriented, threatening, invasive of a person's privacy, or otherwise violative of any law. You may not post any copyrighted material unless the copyright is owned by you or with permission of the copyright owner. You may not promote any service (including non-commercial, religion) whether it's by means of providing a link, or by means of contacting the users of this Bulletin Board through the mailing and messaging tools provided on this BB. Furthermore, advertisements, spam, chain letters, pyramid schemes, and solicitations are prohibited on this BB. Also note that we reserve the right to ban external websites or web pages. You will not post any messages that are obscene, vulgar, sexually-orientated, hateful, threatening, or otherwise violative of any laws. Personal attacks against other Bulletin Board members in any of the open forums are strictly prohibited.

Name
Title
Message
Mail
URL

Icon

(リスト
Backcolor (親記事のみ有効)
Fontcolor
Pass (最大8桁/編集・削除時に使用) COOKIE


着物クラブ会報23号
矢内 久美子
本日20日に発送いたしました。今週中に届くと思います。今号はHollywood Bowl, Monterey Park Cherry Blossom Festival が中心です。
8月14日(日)の二世ウイークパレード参加お知らせも載せております。5時までにセントラルと3rd St. に集合です。

2011/07/21(Thu) 12:33 No.81

June 26th at Hollywood Bowl
Admin
”BIG IN JAPAN"-YELLOW MAGIC ORCHESTRA Concert Rundown
4:00 All LA Kimono Club attendancy need to be there.
4:45 - LA Kimono Club Show
6:55 – 7:05 PM Taikos
7:05 – 7:15 PM Kabuki dancers enter / dance
7:15 Kabuki dancers exit
7:15 – 7:20 PM KCRW host outros Taiko/Kabuki
Intros rest of artists - now on….Buffalo Daughter
7:25pm-7:55 Buffalo Daughter
7:55– 8:10 PM Towa Tei spins
Kimono Club on paserelle ( this is the little cat walk that goes all the way across the front of the stage)
8:10 – 8:40 PM Cibo Matto (maybe with KABUKIS as guests)
8:40 – 9:00 PM Towa Tei spins
9:00 – 10:00 PM Yellow Magic Orchestra
10:00 PM Curfew/show end

参加の皆様
以上のようなスケジュールで す。 コンサート開演前のスケジュールは着物クラブのショウは4時45分〜ですが、4時には広場にお集まりください。 質問がありましたら事務局にご連絡ください。 

2011/06/19(Sun) 03:21 No.78

Re:June 26th at Hollywood Bowl
Suio
Mme. Akutagawa would like all of you to do the rehearsal of the stage walk on the day. Please come at 3:15PM ready in Kimono.
This is a very important event (in front of many audience), so, be prompt and ready.
1. We may not have enough time to have dinner,so, bring snack, if you wish.
2. Please do not forget to bring "TANZAKU" w/ approx. 14" string and your wish written.

2011/06/20(Mon) 08:51 No.79

Re:June 26th at Hollywood Bowl
Suio and Hyland
All Members of LAKC
Keizo Ray Suio and Carol Hyland

Our heartfelt thanks to all members who participated in the “Big in Japan” event at the Hollywood Bowl on June 26th. The kimono show in the patio and the Tanabata decorations were very well received by the LA Philharmonic/Hollywood Bowl staff. They were also very happy to have us onstage for the encore.



We appreciate all your efforts which made this such a successful event. This was a good opportunity to reach out to a large audience and acquaint them with kimono. We hope everyone enjoyed the concert as well as the other festivities. We will let you know when we have photos available from Mr.Okada.

2011/06/30(Thu) 01:11 No.80

着物ショー開催のお知らせ
京香織
LA KIMONO CLUB の皆様へ
拝啓 京都は梅雨に入り紫陽花も少しずつ色づいております。
皆様におかれましてはますますご健勝のことと心よりお慶び申し上げます。

この度2年ぶりにアメリカで冨田が着物着付ショーを開催する運びとなりました。今回はアナハイムのバワーズ美術館で行われている『伊藤若冲&プライスコレクション』のゲストとして着物ショーの開催の依頼が美術館より寄せられたことが始まりです。浮世絵の技法で作った着物や、飛び出す絵本のように浮世絵を着物で表した作品や、着物の生地で作った水着など今回のショーのために製作をした新たな作品を披露する予定です。また今回の新たな作品は世界初の試みのもが多いのが特徴です。
お手数ですがお申込み等はバワーズ美術館へ直接お願い致します。
皆様のご来場をお待ちしております。



ECTURE: THE BEAUTY OF JAPAN: KIMONO HISTORY AND DEMONSTRATION
Sunday, June 26, 2011, 1:30 PM

Nobuaki Tomita, internationally acclaimed Kimono designer and founder of Kyo Kaori Co., Ltd.

Graciously sponsored by the William Gillespie Foundation

Members: $7
Non-members: $10
For more information, please email education@bowers.org or call 714.567.3677

以上



株式会社 京香織

京都市上京区室町通今出川上ル築山南半町240番地
:075-432-5505 Fax:075-432-5508



2011/06/07(Tue) 18:39 No.77

One day sushi workshop
Suio
Event Information
Category: Seminar
Location: Sushi Chef Institute,
1123 Van Ness Ave. Torrance, CA. 90501
Time:
FROM : Saturday, 04 June 2011 10:30 AM
UNTIL : Saturday, 04 June 2011 01:00 PM
(UTC -08:00) Pacific Time (US & Canada)

Sushi workshop at Sushi Chef Institute
Chef Andy will be instructing a fun one day sushi workshop! He will be teaching students how to make simple yet delicious sushi such as: California Roll, Shrimp crunch roll, Spicy tuna hand roll, Salmon and Tuna Nigiri. Come join us!
Please RSVP. Limited Seats available! (310)782-8483 / mail@sushischool.net
www.sushischool.net

2011/05/28(Sat) 12:48 No.76

"TAKAMINE" movie about a Japanese man who brought cherry blossom to the U.S.
Admin
(click little house button to see full poster)

Celebrating the 13th Anniversary of the Aurora Japanese Language Scholarship Foundation

U.S. Premiere in Japanese w/ English Subtitles
SUNDAY,
April 10, 2011
The David Henry Hwang Theater
"East West Players" (Little Tokyo)
120 Judge John Aiso St., Los Angeles, CA 90012
(213) 625-7000 www.eastwestplayers.org
Platinum : メディア協賛 :
Gold :
Bronze :
• 在ロサンゼルス日本国総領事館
• 国際交流基金ロサンゼルス日本文化センター
• 日本政府観光局ロサンゼルス観光宣伝事務所
• JETRO Los Angeles
• 南加日米協会
• 南加県人会協議会
• 南加日系商工会議所
• LA 東京会
• LA 着物クラブ
• 南加富山県人会
• 南加石川県人会
• 北國新聞社
• 富山新聞社
• 日米メディア協会
www.auroraevent.org
Screening Starts from
1:00 pm & 6:00 pm
TAKAMINE A Japanese man who brought cherry blossom to the U.S.
(Japan FILM Festival LA 2011 www.jffla.org)
U.S. Premiere
in Japanese w/ English Subtitles(106 Min.)

13 周年記念ベネフィット 映画上映会

2011/04/07(Thu) 14:26 No.74

Charity concert for earthquake and tsunami victims/東日本大震災復興支援 チャリティーコンサート
Admin
東日本大震災復興支援チャリティーコンサートのお知らせ
未曾有の被害をもたらした東日本大震災。音楽を通じて何か出来ないかと、昨年までロサンゼルスのコルバーン音楽学校に在籍していたピアニスト・平田真希子さんが発案し、当地の日系音楽家の有志が賛同、復興支援チャリティーコンサートを4月9日に開催することになりました。出演者は、平田さんの他、グラミー賞受賞アルバムの参加アーティスト中村浩二さん(和太鼓)と松山夕貴子さん(琴)も参加して、著名音楽家が一堂に会します。
※コンサートの収益金は、在ロサンゼルス日本国総領事館を通じて、東日本大震災の義援金として全額寄付させていただきます。
日時 : 2011年4月9日(土)
受付開始 : 午後5時30分 コンサート開始 : 午後6時30分
場所 : リトル東京 ロサンゼルス合同教会 (ユニオンチャーチ)
401 East Third Street, Los Angeles CA 90013
後援 : 在ロサンゼルス日本国総領事館
ドネーション : $20〜
お問い合せ : Tel. 818-703-0208 / e-mail. stakase@earthlink.net
【 出演者 】 司会 : 桜井裕子 (Ntbキャスター)
中村浩二 (和太鼓)/ LA.Daiku (合唱) / 松山夕貴子 (琴) / OCFC (合唱) /平田真希子 (ピアノ)/ 竹下圭子 (声楽)田口寛(ピアノ伴奏) / LA Glee Club (合唱) / 川名絢子、スティーブ・ヤーカス(デュエット)本田葉子 ( ピアノ伴奏)/ 参加者全員 「ふるさと」  〜出演予定順〜
※当日会場内で義援金を募集しておりますので、チェックの宛先を “Consulate General of Japan”、メモ欄に“Earthquake Aid”とご記入下さい。
チャリティーコンサート
Execution chairman: Hayahiko Takase
Supported by:Aurora Foundation、 Cultural News、Mellins Production、 Nikkan San、 Ntb、 Parachute Graphics

2011/04/07(Thu) 14:09 No.71

Re:Charity concert for earthquake and tsunami victims/東日本大震災復興支援 チャリティーコンサート
Admin
MISS KIMONO LA will be there to help the charity concert.

2011/04/07(Thu) 14:23 No.73

Save Japan Charity Marke and Entertainment on Apr 2nd.
誠心 LA (ok by webmaster)
Save Japan Charity Market
EVENT DETAIL

【Date】April 2, (Saturday) 11:00〜15:30
【Location】Higashi Honganji in Little Tokyo、505 East 3rd Los Angeles, CA 90013
【Visitor expected】Max(hour)100、Total 300

【Booth】
・Used cloth and Sundry Articles:8
・Picture Exhibition:2
・Original T-shirts:2
・Nail:1
・Calligraphy:1
・Thousand Cranes and Message Board:2

【Performance】
Band:6 Groups
*Special Guest:Sunplaza Nakano

【Organizations】
≪Newfield Television Broadcasting (NTB)≫
Activity:film、interview
Website: http://www/soto-ntb.com/
Tel: (310)-522-1212

≪Help Japan 311≫ *High School Students Group in Torrance
 Activity:Found Raising、Flea Market
Website: http://help311.jpn.ph/

≪Take Action≫
Activity:Making of documentary film and video messages、distribution of films
Tel: (213)-500-2530

≪Neighborhood Fund≫ *SMC Students Group
Activity:Original T-shirts
Tel: (213)-270-4253

≪J-RA≫ *Students Organization
Activity:Calligraphy
Tel: (310)-351-6353


【募金先】
本フリーマーケットで得た募金は、宮城県人会、岩手県人会および福島県人会に寄付します。

2011/04/02(Sat) 02:00 No.70

Japan Earthquake disaster fund-raising charity concert
Admin
Date: Saturday, April 9, 2011
Concert beginning at 5:30PM:
Place at 6:30PM: Little Tokyo Los Angeles Union church
Sugested donation will be $20/person minimum 401 East Third Street, Los Angeles CA 90013


東日本大震災復興支援チャリティーコンサートのお知らせ

未曾有の被害をもたらした東日本大震災。音楽を通じて何か出来ないかと、昨年までロサンゼルスのコルバーン音楽学校に在籍していたピアニスト・平田真希子さんが発案し、当地の日系音楽家の有志が賛同、復興支援チャリティーコンサートを4月9日に開催することになりました。出演者は、平田さんの他、グラミー賞受賞アルバムの参加アーティスト中村浩二さん(和太鼓)と松山夕貴子さん(琴)も参加して、著名音楽家が一堂に会します。
※コンサートの収益金は、在ロサンゼルス日本国総領事館を通じて、東日本大震災の義援金として全額寄付させていただきます。

日時 : 2011年4月9日(土)
受付開始 : 午後5時30分 コンサート開始 : 午後6時30分
場所 : リトル東京 ロサンゼルス合同教会 (ユニオンチャーチ)
   401 East Third Street, Los Angeles CA 90013
後援 : 在ロサンゼルス日本国総領事館
ドネーション : $20〜
お問い合せ : Tel. 818-703-0208 / e-mail. stakase@earthlink.net
【 出演者 】 司会 : 桜井裕子 (Ntbキャスター)
中村浩二 (和太鼓)/ LA.Daiku (合唱) / 松山夕貴子 (琴) / LA Glee Club(合唱) /平田真希子 (ピアノ)/ 竹下圭子 (声楽)田口寛(ピアノ伴奏) / OCFC (合唱) / 川名絢子、スティーブ・ヤーカス(デュエット)本田葉子 ( ピアノ伴奏)/ 参加者全員 「ふるさと」

※当日会場内で義援金を募集しておりますので、チェックの宛先を “Consulate General of Japan”、メモ欄に“Earthquake Aid”とご記入下さい。
チャリティーコンサート実行委員長 : 高瀬隼彦
協賛:Aurora Foundation、 Cultural News、Mellins Production、 Nikkan San、 Ntb、 Parachute Graphics
なお、このプレスリリースに関するお問い合わせは下記迄、お願い致します。
*******************
Toshimasa Tomiyama
NIKKAN SAN (The Japanese Daily Sun)
20817 S. Western Ave.
Torrance CA 90501  TEL:213-220-1246 FAX:310-222-8666
tomiyama@nikkansan.com

2011/04/01(Fri) 09:24 No.69

Cherry Blossom Festival In Monterey
Katie White
Everyone! On April 16, 2011 at Monterey Park, most of my classmates from Glendale Community College will be at the festival. My classmates are taking the language course Japanese 101 and all of them are coming to learn about the Japanese culture. I wanted to let the LA Kimono club members know this because most of the crowd will be filled with very youthful people and different people! :D I am very excited and I am looking forward to this Cherry Blossom event. I hope it does not get canceled!

2011/03/31(Thu) 18:42 No.67

Re:Cherry Blossom Festival In Monterey
Ray
Miss Kimono LA and LA Kimono Club members will be there around 11:45am at "main stage".


2011/04/07(Thu) 17:24 No.75

合同お花見  
admin
LA東京会・LA着物クラブ・オーロラ基金
千葉クラブ・WALK & TALK・北海道道人会
その他の会の方も参加自由
合同お花見大会へのお誘い

待望の春です。2011年の合同お花見大会を下記のとおり開催いたします。
ご家族・友人・知人お誘いのうえ、春の一日を桜花の下で楽しみましょう。

・日  時:2011年3月5日(土)       
午前10時 〜 午後1時
        (雨天の場合は中止)

・集合場所:Lake Balboa Park、
パビリオン#3近く
(現地集合、事前申し込み不要)

・参 加 費:無料、ただしお弁当、飲み物ほか各自持参 (アルコール、バルーン持込禁止)

・駐 車 場:パビリオン#3は公園入り口から一番奥にあります。 左がわに白鳥・黒鳥・鴨、、、などが遊ぶ湖が見えてきます。 近くの駐車場か道路脇をご使用ください。駐車スペースが狭いので出来るだけ誘い合わせ、相乗りでおいでください

*お花見の後、近くの日本庭園(水芳園)を散策したり、 同方面のレーガン記念館、サンフェルナンド・ミッショ ン、ポウル・ゲッティ美術館等にお立ち寄りになる事も有意義ではないかと思います。

2011/02/15(Tue) 02:38 No.64





Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板