【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中

枕流亭総合掲示板

ホームページへ戻る

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

このレスは下記の投稿への返信になります。内容が異なる場合はブラウザのバックにて戻ってください

[65]はじめまして 投稿者:

投稿日:2007年01月13日 (土) 00時52分

私は中国人です 皆さんは 日本の方ですか えっと はじめまして よろしくお願いします 中国と日本の歴史は興味があるから
これから わからないことあるとき 皆さんにお教えっていただけませんかなと思います

----------------------------------------------

[66]投稿者:巫俊(ふしゅん)
投稿日:2007年01月13日 (土) 08時17分
你好!
初次見面,今后請多関照。
我是日本国民。
我正研究従夏殷到三国的中国歴史。

ところで「関照」は普通話で、意味は「よろしく」ですが、
台湾の漢文検索サイトで二十四史を全文検索しても、それらしいものは引っかかりません。
三国志演義などにも無いし、割りと新しい時代の口語なんでしょうか?

----------------------------------------------

[67]投稿者:
投稿日:2007年01月13日 (土) 19時51分
これは よくわかりませんが
康熙字典で調べって 関照という単語がみつかりませn 多分 清代以降 使われた単語だと思います
ちなみに 関照は関心と照顾(お世話に)の意味である  関心は日本語の関心からくれるだろうか

----------------------------------------------

[68]投稿者:
投稿日:2007年01月13日 (土) 19時59分
中国語の関心は日本から舶来の言葉だと思います

----------------------------------------------

[69]投稿者:むじん
投稿日:2007年01月15日 (月) 03時21分
ここで検索してみるといいかも。
現代語の辞典ですが、初出(?)の用例も出ています。
http://140.111.34.46/dict/

----------------------------------------------

[70]投稿者:NAGAICHI Naoto
投稿日:2007年01月17日 (水) 19時29分
呉さん、はじめまして。
なるほど、むじんさんの挙げてくださった「教育部國語辭典」では、
「知らせる」の意味で、劉鹗『老殘遊記』第三回の「到上房關照一聲,説,有先生來看病」の用例があり、
「面倒をみる/世話をする」の意味では、李伯元『文明小史』第五十一回「這裡上等艙毎房都有一個伺候的僕歐,茶水飲食都是他來關照」の用例があるということですね。清代以降というのは、当たっていそうです。

----------------------------------------------

[71]投稿者:
投稿日:2007年01月17日 (水) 20時52分
有難うございました 大変勉強になりました
大家都如此的博学多认识 让在下自叹弗如了



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場にて 母の日向けギフト値引きクーポン配布中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板