주현미TV

 

名前:   E-mail(省略可)   Pass(省略可) クッキーの保存









[1074] 題名:ライブで聞いて見たいですね。 名前:コスモスFC投稿日:2023年09月22日 (金) 02時29分

지나가는 비 直訳「通り過ぎる雨」が好きでチュヒョンミさんが歌っている姿を見たいといつも思っていました。今回、주현미 TVで見ることが出来てとても嬉しく思っています。コンサートでも歌って頂ければ嬉しく思います。チュヒョンミさんを通して韓国の歌を聞いたり知ることが出来ました。そんな歌をチュヒョンミさんが歌って聞かせてくれるのならこんな幸せなことはありません。そして実感します。本当に歌の上手い優れた歌手であることを。




지나가는 비 直訳「通り過ぎる雨」



정으로 사는 세상 直訳「チョンで生きる世界」



댄서의 순정 直訳「ダンサーの純情」



남자라는 이유로 直訳「男という理由で」



허공 直訳「虚空(うつろ)」



물망초 사연  直訳「忘れな草の事情」


[1075] 題名: 名前:コスモスFC投稿日:2023年09月24日 (日) 21時44分

この歌も聴いていて耳に残る歌ですね。

사랑의마법사  直訳「愛の魔術師」




チュヒョンミさんは、韓国の国民的歌手と言われます。韓国を代表する歌手のお一人だと思います。それは、韓国のご当地Songや韓国の観光Songを歌われていることでも理解できます。また、このご当地Songや観光Songに良い曲がありますね。韓国のご当地Songを聞き歌で韓国を観光したいですね。チュヒョンミさんは、歌で韓国の名所を私達に案内してくれていますね。

소백산 直訳「小白山」



월악산 「月嶽山」



Number
Pass
管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板