■
|
■
たっきー
(240)投稿日:2015年11月16日 (月) 07時27分
|
 |
今日は日韓で相違点が大きい二つの事柄について 無駄話を少しします
まず 日本人なら誰でも体験し悩んでいるのに 韓国人に少ない「肩こり」について
「肩こり」は 韓国語では「어깨 결림」または「어깨 뻐근함」と言います 「결림」は「결리다」(突っ張ってずきずき痛む)の名詞形 「뻐근함」は「뻐근하다」(身体が だるい・凝る」の名詞形です 「肩がこる」という表現は「어깨가 뻐근하다」を使用する場合が多いようです
日本人に「肩こり」が多い原因の一つに 他人に気を使う日本人の性格が よく挙げられますが この性格が
|
|