【広告】楽天市場ではスーパーセール【半額】6月11日まで開催中

「韓国語を勉強しよう」の掲示板

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

「한」에 대해서! (「한」について!)
たっきー (38)投稿日:2012年09月29日 (土) 21時26分 返信ボタン

「한국인의 마음 속에는 「한」이 있다고 자주 듣습니다만
오늘은  이「한」에 대해서 조금만 얘기를 하겠습니다」
(韓国人の心の中には「한」(恨み)があるとよく聞きますが
 今日は この「한」について 少しだけ話をします)

韓国語の「한」は 日本語の「恨み」に比べて もう少し深い意味があります
例えば「私は 学校に恨みがある」という文章は 日本語の場合 学校という対象に対する「恨み」で 常に相手に対する言葉としての「恨み」がほとんどですが 韓国語の場合 何らかの理由で 学校に行けなかった場合等を回顧して そのような境遇や 境遇にいた自分自身を「恨む」という意味合いが多いそうです だから辞書を見ると「한을 풀다」には 「恨みをはらす」と「(心に抱き続けてきた)望みを果たす」という意味があります {한」は このように奥深い言葉のようです

오늘은 여기까지입니다(今日は ここ迄です)

다음주 토요일에 또 투고하겠습니다!
(来週 土曜日に 又 投稿します)

□う〜ん奥が深い!/様之介 (40)投稿日 : 2012年10月05日 (金) 13時59分

つぃでに質問しますが、韓国ドラマの中で「アイゴー」という嘆きのような言葉がよく聞かれますが、必ずしも嘆きの場合だけではないように思われます。

どのような場合に使われるのでしょうか?


□これは 非常に 難しい質問です!/たっきー (42)投稿日 : 2012年10月05日 (金) 15時54分

「アイゴ}は 通常非常に悲しい時や 辛い時の感嘆詞だけに使われると思っていますが それ以外の時にも使います

同じ質問を 韓国語の先生にした時の説明では
通常で無いことが起こった時や 感じた時に 感情的に出る言葉で かなり広範囲に使われるそうで 固定的概念ではとらえ難い言葉だそうです
 私は いろんな事柄 状態に対して 身体から湧き出てくる感嘆詞と 一応考えています

だから 間違っているかも知れませんが 本当に嬉しい時にも「アイゴ」を使っても良いように思っています

面白い例を一つ!
僕が教室の先生に「ソウルで中年の美人に時間を聞かれたので チャンスと思い お茶を誘ったんでうよ」と話した時
先生が「アイゴ! ハラボジがなんて事をするんですか だめですよ」と言われた事がありました



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場ではスーパーセール【半額】6月11日まで開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板