【広告】楽天市場ではスーパーセール【半額】6月11日まで開催中

「韓国語を勉強しよう」の掲示板

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

「다가」について! 第1回目
たっきー (53)投稿日:2012年10月27日 (土) 20時45分 返信ボタン

No.1 動詞(基本形語幹)+ 다가 の形についての説明
   다가= 〜しかけて 〜しながら 〜する途中で

まず 二つの文章を提示します
A. 시장에 갑니다(市場に行きます)
B. 우체국에 들렀습니다(郵便局に寄りました)

では AとBの文章を No.1の形で繋いだ文章を作ります
시장에(가다가)우체국에 들렀습니다 となります
意味は「市場に(行く途中で)郵便局に寄りました」です
意味で判るように No.1の形は 前文の行為が 完了していない途中で 後ろの文章の行為をした(する)事を意味します
すなわち 前文の行為が 完了していない事を示します

それに対して 3回目で詳しく説明をする 았/었/였+다가は
시장에(갔다가)우체국에 들렀습니다  という形で
「市場に(行ってから)郵便局に寄りました」となります
前文の行為をした後で 後ろの文章の行為をした(する)という事で 前文の行為の完了を示します

最後に 二つに文章形態の差異が よくわかる例文を紹介しておきます
A. 학교에(가다가)집에 돌아왔어요
B. 학교에(갔다가)집에 돌아왔어요

A.は「学校に行く途中で家に帰りました」で 学校に到着する途中で 家に帰ったということです  
それに対し B.は「学校に行ってから家に帰りました」で 学校に到着して その後 家に帰ったという事です

오늘은 이상입니다 ! (今日は以上です)







Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場ではスーパーセール【半額】6月11日まで開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板